Date Issued: August 29, 2016
Period of Performance: September 2016 – September 2017
RFQ Number: WA001
NCBA CLUSA is issuing a Request for Quotations for English to French and French to English Translation Services for inclusion on a Preferred Vendor List for the remainder of FY16 and all of FY 2017.
Founded in 1916, NCBA CLUSA is the oldest cooperative development trade association in the United States. NCBA CLUSA’s international program implements projects designed to alleviate poverty through economic empowerment. With 60 years of successful, high-impact international development experience in more than 80 countries, NCBA CLUSA is a globally recognized leader in capacity building and applying cooperative strategies to development. Working with a variety of groups and institutions, including farmer cooperatives, businesses, civil society organizations (CSOs), nongovernmental organizations, village associations, and local governments, NCBA CLUSA builds capacity at the grassroots level to create innovative, sustainable solutions for farmers and families alike. NCBA CLUSA has core competencies in Capacity Building and Rural Community Development; Agribusiness and Value Chain Development; Food Security; Natural Resource Management and Nutrition-led Agriculture.
NCBA CLUSA has five projects in West Africa totaling $131.4 million in Senegal, Mali, Niger, and Burkina Faso. This success began in the 1970s supporting local cooperatives in Liberia, Mali, Nigeria, Benin and Mali involved in field crops, livestock initiatives and fisheries. NCBA CLUSA brings innovative expertise in private sector based input supply/extension developed, implemented and proven in the West African context. Through our work building the capacity of producer organizations and building marketing operations we have worked in livestock, tree crop, rice, vegetables, and a number of value chains important in the region. NCBA CLUSA has maintained a continuous presence in West Africa since 1980 implementing successfully managed programs for various donors including the United States Agency for International Development (USAID), the United States Department of Agriculture (USDA), the Office of U. S. Foreign Disaster Assistance (OFDA), among others.
NCBA is looking for French-English and English-French translators for a preferred vendors list for the remainder of FY 2016 and all of FY2017 (September 2016 to September 30, 2017). Vendors selected for the preferred vendor list will be the exclusive French-English / English- French translators for the West and Central African Unit at NCBA CLUSA. Preferred vendors will be contacted throughout the period of performance for translation services as needed. Projects range from small 5 page translations to large 70 page translations and the type of document ranges from communications pieces to technical reports.
1. Please submit standard rates, per word, for French to English and English to French translations, as well as any other associated costs that would be included in a translation, i.e. set fees, DTP etc. Rates should remain accurate for the entire period from September 2016 to September 30, 2017.
2. Average delivery deadline for translation: turn-around time for small document (5-10 pages) and large document (50-70 pages)
3. Capability Statement detailing the qualifications of translators, as well as any relevant experience (experience with international development organizations, experience in West and Central Africa, experience with agriculture/value chains, etc.).
Your application must include:
1. Cover letter signed by authorized official of vendor
2. Capability Statement (limited to 3 pages) that includes:
– translator resumes,
– past performance references (3),
– Qualifications and experience of firm/translator which is relevant to the
translation work required by NCBA CLUSA (experience with West and Central Africa, international development, donors such as USAID and/or USDA, or any of the thematic areas relevant to NCBA CLUSA’s work)
3. Translation rates valid until September 30, 2017
– Rate per word, for French to English and English to French translations
– any other associated fees/costs
– DTP rates
Criteria for Evaluation
Evaluation and basis for Award of Contract factors are a total of 100 points, apportioned as noted in the following:
1. Cost Reasonableness (40)
2. Qualifications and experience of translators (40)
3. Average turnaround time (20)
Maximum Points: (100)
Date Issued: August 29, 2016